А это кошки из Тарусы

Совершенно другой характер и отношение к фотоаппарату. Дикие))


@темы: фото

Тест завершен, и я попробую рассказать, кого тебе следует остерегаться. Ого, а ты желанная жертва. На тебя будет охотиться не один, а целая компания демонов.
Знаешь почему? Ты – очень сильный человек, хотя я не думаю, что те, кто рядом с тобой догадываются, насколько сильный. Держу пари, ты и сам не осознаешь. Но как ни странно, именно твое присутствие часто разряжает обстановку, помогает людям придти в себя, не сдаваться и не хныкать. Ты не любишь выпячиваться, казаться лучше, чем ты есть - и это признак зрелости. И ты умеешь вовремя остановиться и подумать – это тоже дар. Я не знаю, какими категориями оперируют демоны, но сдается мне, что в их глазах твой дух напоминает бриллиант необыкновенной чистоты и расцветки. Вот только как его заполучить? Скорее всего, это будет выглядеть, как внезапная полоса всевозможных неудач, обрушивающихся на тебя. Мелкие, крупные, незначительные и болезненные. Проверка на прочность – сломаешься? У каждого из нас есть уязвимая точка, и они будут ее искать. Но ты должен держаться ;-), демоны устанут и переключатся на кого-нибудь другого. А, не моя обязанность давать советы, сам выпутаешься как-нибудь. Пока же будь настороже.

Как-то и не огорчило и не порадовало. Готовимся к драке?

А это два создания, греющиеся на октябрьском солнышке возле Тимирязевского парка в Москве.

Сидели в 20 метрах друг от друга, и какие разные)


@темы: фото

Как и обещал, продолжаю кошачью серию. На сей раз два персонажа из Рильского монастыря в Болгарии и кошка с озера Искър.

Этот монастырский кот ломился в закрытую келью и был очень недоволен. А когда мы ему приоткрыли дверь, вошел так, как будто устал ждать этих тупых и несообразительных двуногих))

А эта кошандра после того, как я отошел от нее, пошла за мной и потребовала в качестве платы за позирование - ласки. Погладил и почесал с удовольствием))


@темы: фото

Именно грызуны могут оказаться вероятной причиной возгорания в лечебнице в Торонто. В результате пожара погибло почти 100 кошек. Также погибли 3 собаки и несколько крыс. По мнению пожарных, мыши обглодали электропроводку, сообщает ВВС. В пожарной службе не исключают, что и сами мыши тоже сгорели.

Ну вот, теперь уже и мыши-смертники появились. Дожили...

@темы: новости

А это два тунисских кадра 2006 года.
Кошка, спящая в древнем театре, невзирая на толпы туристов

и первый выход в Сахару


@темы: фото

Совершенно случайно обнаружил в электронных залежах фотографию Люка Бессона, которую я сделал, когда брал у него интервью несколько лет назад во время его приезда на презентацию даже не мультика а только книжки про Артура и минипутов


@темы: фото

Очень уж мне понравился у библиотеки Ленина этот ресторан. Как к такому не подойти))))


@темы: фото

01:52

Дорогие мои друзья)) Спешу поделиться с вами радостью) Наконец вышла из печати моя вторая книжица стишей "Нестройность мысли". Ура!)))

00:41

Пытливые уши вечера
Впитывают каждый звук:
Пугливый стук каблучков,
Шорох взбешенных шин.
Все ноты будут помечены
И шепот скользящий букв,
Даже тупой смычок,
Рвущий нити души.
А я свою тишину
Спрячу в ватной тоске,
Делить ее не хочу
И видеть в реестре бед.
И после неслушанную
Укутаю в вереске,
Где робкое утро ночует,
где наших свиданий след.
Медовый дурман цветист
И дарит волшебные сны,
Их тоже нередко крадут
Или входят тайком.
Но тут помогает свист
И свет серебристой луны,
А уши напрасно ждут,
Услышать сны нелегко...
13-14.12.2008.

@темы: стиши

23:46

Мы пили глинтвейн
И ели зеленый хрен,
Который японцы чаще зовут васаби.
Так уж случилось,
Что большего в этот день
Не было в доме,
Свидание - это не свадьба.
Перец обжег
И пряным ноздри свело.
Вино было острым,
Как наша с тобой любовь.
И видит бог,
В то день отступило зло,
И счастье разило в сердце,
А вовсе не в бровь.
Что нам васаби,
Горечь его пустяк.
Мы проникали
В сотканный встречей мир.
Страх не ослабит
И укрепляет враг,
Даже мишенями
Выставив души в тир.
Странно. Васаби слаще,
Когда целуешь...
14.12.2008.

@темы: стиши

С 3 по 7 декабря в столице Болгарии прошла 27-я Софийская международная книжная ярмарка, на которой Россия выступила в качестве почетного гостя.
На 150 стендах, размещенных в Национальном Дворце культуры, были представлены 300 издательств. Из 15 тысяч книг – 5 тысяч привезли с собой российские издатели.
Наша столь представительная делегация на книжном форуме стала завершающим этапом года России в Болгарии. Впервые за последние годы книжная ярмарка заняла четыре этажа Дворца, из которых только Россия целиком занимала все три зала второго этажа.
Девизом нашей экспозиции был слоган "Читаем вместе", что по-болгарски звучит "Четем заедно". И болгары делали это с удовольствием, несмотря на то, что книги в стране совсем не дешевые.
После нескольких приветственных слов во время открытия глава российской делегации – замруководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев устроил импровизированную пресс-конференцию отечественных писателей, собравшую огромное количество журналистов. Среди приехавших были Эдвард Радзинский, Эдуард Успенский, Сергей Лукьяненко, Дмитрий Быков, Альберт Лиханов, Сергей Гандлевский, Анатолий Курчаткин, Андрей Лазарчук, Кирилл Ковальджи, переводчик и поэт Сергей Гловюк, Евгений Попов, Сергей Чупринин, Леонид Сафронов – православный поэт и протоиерей храма Николая Чудотворца в поселке Рудничном Верхнекамского района Кировской области …
Ярмарку посетил президент Болгарии Григорий Пырванов. Его заинтересовала книга Николая Сванидзе, посвященная Дмитрию Медведеву, которую президенту тут же подарили.
Болгары внимательно рассматривали репринт уникальной книги "Болгарские молитвы". Это уникальное издание разыскали в Российской государственной библиотеке в отделе редких книг. Книгопечатание на болгарском языке, на кириллице в Болгарии началось только в начале XIX века. А первая книга на староболгарском была отпечатана в XVII веке в Риме. Это 20-страничное издание.
Специальный стенд был посвящен Александру Солженицыну – как раз в эти дни исполнялось 90 лет со дня рождения писателя.
Выставку посетил и председатель Народного Собрания Болгарии Георгий Пиринский. Он долго рассматривал книги и унес в подарок издания, которыми заинтересовался: "Храмы Москвы" и "Балканский рыцарь – граф Игнатьев".
После завершения работы ярмарки книжные экспозиции российского Национального стенда по традиции передали в дар софийским библиотекам. А это очень важно, потому что госдотации на книгоиздание и пополнение библиотек в Болгарии не предусмотрено. Большую помощь оказывает университетам и другим интересующимся нашей книгой руководитель филиала РАН «Наука» Елена Павловская. Она преподает в Софийском университете библиотековедения и информационных технологий. По ее словам, читатель российской книги в Болгарии сейчас сильно изменился. Теперь это в основном не индивидуалы, а библиотеки университетов. В основном востребована научная литература, хотя и здесь за последнее десятилетие наши издатели «просели» с 80% библиотечных фондов до 50%. Но в последнее время опять наметился небольшой рост. Книги через «Науку» идут и в парламентскую библиотеку, и в маленькие сельские. Помогают большие скидки при оптовых закупках. Хотя цены все равно довольно высоки. Средняя стоимость специализированной научной книги 15-17 левов (то есть около 8 евро). И это при средней зарплате научного работника в 350-500 евро.
Но книги не только смотрят, а и заказывают и покупают. К России вновь тянутся и хотят понять, что сегодня у нас происходит.
В феврале откроется год Болгарии в России. К этому времени мы станем еще немножко ближе. Потому что книга сближает и помогает понять самую сущность народа.
Олег ФОЧКИН.

@темы: статья, книжная ярмарка

Вот такой гусляр приветствовал гостей в первые дни ярмарки на нашем стенде)

А на детской площадке веселились скоморохи, Карандаш и Самоделкин. Правда в первые дни детей было маловато. И они радовались любому проходящему. Например, мне. Как на этой фотографии, где они устроили показательные пляски))

А это вид на один из наших залов с верхних этажей

А это Елена Павловская - человек, который взвалил на себя в Болгарии распространение и пропаганду нашей книги. Уже много лет.

И снова писатели: Маркс, Энгельс, Ленин... ) То есть Лукьяненко, Успенский, Постников)))

А это возле библиотеки Кирилла и Мефодия. Они на первом плане. А еще ближе постер с рекламой нашего стенда на ярмарке. Тот самый, который там называется хоругвь)

У главного редактора журнала "Знамя" Сергея Чупринина постоянно брали комментарий наши и болгарские журналисты

А это книжный развал в центре Софии. Специально для фанов Гарри Поттера))))) Они сами знают, кого я имею ввиду)

Так выглядит один из двух книжных магазинов болгарской столицы, где торгуют только нашими книжками и фильмами.


@темы: фото

Продолжаю тему Софии и теперь ужо непосредственно книжной ярмарки.

Это открытие всей 27-й Софийской книжной ярмарки. Выступают замминистры обеих стран.

А это часть экспозиции российского стенда, который занимал целый этаж.

пресс-конференция наших писателей на открытии. Стоит справа - Владимир Григорьев - замглавы федерального комитета по печати, бывший руководитель издательства Вагриус, Сидят: Радзинский, Лазарчук, Быков, Ковальджи, Лукьяненко, Попов, Лиханов, Глотюк.

Анатолий Курчаткин

Болгары с интересом смотрели книжки на наших стендах

А это тот самый раритет, который привезли в Софию из России. У них этой книги нет.

Так выглядели стенды болгарских издателей и выставка кириллицы

А это Юрий Пуля из нашего федерального комитета и президент Болгарии Пырванов

@темы: фото

12:30

От вечера и до вечера...
Работа. Встречи. Метро.
Круговорот суетливый
Сиюминутных страстей.
И только когда все уснут
Под натужный гул вентилятора
В уставшем за день компьютере,
Я залезаю в сеть.
А там уже ждут давно
Друзья, ни разу не виденные,
Но разве это так важно
Для объединенья душ?
Мы говорим о разном,
Друг другу даем советы,
А я все смотрю на список,
Когда же появишься ты.
Ну вот, наконец! Свершилось!
Твой ник вдруг ожил зеленым.
Я быстро со всеми прощаюсь
И шлю тебе: Солнце, привет))
Так хочется встреч в реале...
12.12.2008

@темы: стиши

10:16

Утренний сумрак.
Тучами город придавлен.
Падает, тая,
Легкий унылый снежок.
Охра и сурик.
Улиц скупые прогалины.
Перелетаю
Мыслями счастью под бок.
Там хорошо.
Тихо сопит моя радость.
Пахнет уютом
И верою в завтрашний день.
Только лишен
Лучшей на свете награды,
Все до минуты
Смоет прощания тень.
Город бесцветен.
Прошлое кажется сказкой…
10.12.2008.

@темы: стиши

22:29

Несмышленыш-щенок косолапит вприпрыжку во двор,
Он доволен судьбой и обилием запахов новых,
Щен пока защищен от бродяжьей коварности свор,
Что удачу собрата загрызть и облаять готовы.
Так жестока нередко и наша людская толпа,
Раздавить, обесчестить, лишить даже призрака счастья
И раскаяться тут же, как только исчезнет запал,
Или после игры в либеральные веянья власти.
Так что бегай, щенок, у тебя еще все впереди,
Наслаждайся свободой, длинной поводка разрешенной,
Ну а я как-нибудь пережду затяжные дожди,
Чтобы не оказаться в обьятьях депрессии сонной.
09.12.2008.

@темы: стиши

18:08

А рядом шла совсем другая жизнь,
В Елоховке прощались с патриархом,
Убрав для этого в районе все машины.
По-тихому. За полночь. Вдруг взорвут.
И утром кавалькада пешеходов
Тянулась, чертыхаясь, в подворотни,
Зачерпывая лужи сапогами
И с ветром перетягивая зонт.
Декабрь мокрый обесцветил мир,
Оставив только робкую надежду,
Что Новый Год хоть как-то, но настанет,
И наша встреча тоже может быть...
09.12.2008.

@темы: стиши

На языке индейцев племени оджибвей его имя звучит как Вэша Куоннезин (Wa-sha-quon-asin), на английском - Grey Owl (Серая Сова). Так его и знают во всем мире уже почти сто лет. Хотя на самом деле этого удивительного писателя – певца канадской природы. Звали Арчибальд Стэнсфелд Билэйни. Но об этом его почитатели и читатели узнали уже после смерти человека, подарившего миру удивительный мир единения индейцев и окружающей их природы, научившего понимать и любить то, что нас окружает или могло окружать.
В этом году вся Канада и поклонники Серой Совы отмечают его 120-летие.
«Говорят, все живое создано для того, чтобы служить человеку. Но так ли это? Рабство уже вышло из моды, и никто не станет утверждать, что сосновые шишки зреют специально для белок, а олени живут в лесу лишь для того, чтобы волки были сыты. Очутившись в лесу, мы перестаем чувствовать свое превосходство перед волком или белкой, наоборот, мы часто чувствуем себя беспомощными. Люди в огромном своем большинстве не хотят даже слышать о том, что животные, хотя бы в какой-то мере, могут быть одарены умственными способностями; поведение животных они объясняют только инстинктом.»
Опубликовано: Серая Сова. Рассказы опустевшей хижины. М.: Молодая гвардия, 1974. 157 с.
О человеке по имени Серая Сова
Сегодня дети практически уже не знают, кто такой Серая Сова, а еще лет двадцать назад взять его книгу в библиотеке было большой проблемой, на нее надо было записываться и стоять в очереди. Жаль, что его рассказы давно не переиздавали…
Большую часть своих книг он написал в далеком Саскачеване – в стране северо-западного ветра, где работал хранителем бобрового заповедника в огромном национальном парке.
Родился Серая Сова 18 сентября 1888 года в Шотландии, в Гастингсе в семье спившегося фермера. Но по легенде, которую он активно рассказывал всю жизнь, убедив в мистификации мир, жизнь его была совсем другой. Рано осиротев, мальчик пристал к индейцам племени оджибвей (отшибва), которые усыновили его и научили своим обычаям, объявив в 1920 году своим кровным братом. Участие в первой мировой войне, переживания кровавой человеческой трагедии укрепили решение Серой Совы заняться приручением бобров.
На самом деле, Арчибалд с детства был увлечён историями про американских индейцев. Убедившись в том, что своей британской родне он не слишком нужен, в 1906 г. 18-летний Билэйни уезжает в Канаду, где стал лесничим и проводником, а лес Джордж любил с детских лет.
Первоначально он вроде бы собирался изучать сельское хозяйство в Торонто, но вскоре отправился на север провинции Онтарио, где женился на индианке из племени ирокезов в 1925 году и стал называть себя индейцем, приняв индейское имя Серая Сова. Окружающим он рассказывал, что приехал из США и что его мать была из племени апачей. Серая сова был лесником и охотником-траппером и жил в Онтарио до начала Первой мировой войны.
Жену Серой Совы звали Анахарео, что значит «пони». Она была дочерью вождя, не очень образованная, но обладала, в высокой степени, благородным сердцем, умела держаться в обществе, была искусной танцовщицей. В лесу на охоте владела топором не хуже Серой Совы.
В 1915 г. Серая Сова поступил в армию в качестве снайпера и был отправлен во Францию. Его однополчане знали его как индейца и не сомневались в его происхождении. В 1916 г. он был дважды ранен, отправлен в Англию на лечение, провёл больше года в различных больницах (в раненой ноге началась гангрена), а в сентябре 1917 г. отплыл обратно в Канаду.
Писать ветеран Первой Мировой начал в 1925 году под влиянием жены. Первоначально из-под его пера выходили статьи и очерки, призывавшие любить и охранять дикую природу. Но известность Серой Сове принес цикл статей, написанных в 1931 г. по заказу Канадской лесной ассоциации.
В 1935—1936 гг. выходят три его художественные книги: «Pilgrims of the Wild», «Саджо и народ бобров» и «Сказки опустевшей хижины». В эти же годы Серая Сова несколько раз посещает Англию, где выступает в индейском национальном костюме, представляя свои книги и агитируя за охрану природы. В 1937 г. он, в частности, выступает перед юными британскими принцессами, включая будущую королеву Елизавету.
Гастрольные поездки переутомили Серую Сову. В 1938 году он умер от воспаления лёгких в своей хижине на озере Аджаван (провинция Саскачеван).
До конца своих дней Серая Сова сохранил в своем сердце любовь и благодарность к коренным жителям Америки. «Родной природе и моим учителям, народу, быстро исчезающему с лица земли, я обязан всем, что есть ценного в моем творчестве», – писал он в предисловии к своей книге «Странники лесной глуши». Умер Серая Сова в 1938 году, на посту, в заповеднике, в хижине, построенной собственными руками.
После смерти Серой Совы его тайна стала постепенно раскрываться: журналисты выяснили, что он не настоящий индеец, и в первое время это крайне отрицательно сказалось на его посмертной писательской судьбе. Однако затем общественное мнение реабилитировало Серую Сову. Он широко признан в Канаде как один из первых борцов и за права индейцев, и за сохранение природы.
В городе Принс-Альберт (Канада) находится дом-музей писателя Серая Сова.
Легкая рука Пришвина
Советский, а затем и российский читатель обязан знакомству с замечательными книгами Серой Совы не менее замечательному писателю, певцу русской природы Пришвину. Именно он пересказал на русском языке автобиографическую повесть канадца «Странники лесной глуши».
Михаил Михайлович писал: «Мое знакомство с Серой Совой книжное. Я решил познакомить своих читателей с творчеством индейского писателя Серой Совы: он также пишет об охоте, но в Америке она превратилась в хищническое истребление животных. Борьбе с такой «охотой» и посвятил Серая Сова всю свою жизнь».
Но не он был первым переводчиком. Книга Серой Совы «Саджо и её бобры» была переведена Аллы Макаровой и издана в СССР уже в 1940 году. На эту книгу откликнулся рецензией Андрей Платонов (журнал «Детская литература», 1941, № 4, под псевдонимом Ф. Человеков). В 1958 г. книга была переиздана с предисловием Пришвина.
«Рассказы опустевшей хижины», также в переводе Аллы Макаровой и с её предисловием, были напечатаны в 1974 г. (издательство «Молодая гвардия»).
Вот как Макарова писала в предисловии книги к русскому изданию: ...Он родился в 1888 году в Канаде, был индейцем по материнской линии, отец его - выходец из Шотландии. В детстве благодаря заботам тетушки Серая Сова изучал понемногу историю, географию и английский язык и получил таким образом кое-какие познания. Рано осиротев, мальчик попадает в Северное Онтарио, где кочевали индейцы племени оджибаев; они пригрели и усыновили его. Они научили его своим обычаям, охотничьему ремеслу как средству к существованию; он воспринял у них свое мировоззрение. На всю жизнь сохранил в своем сердце Серая Сова благодарность к этим добрым простым людям - своим учителям...
Разве могло такое предисловие не вызвать восхищение у мальчишек, которые обожали играть в индейцев? Тем более, что для настоящего следопыта, коими считали себя советские пацаны, в книге было не меньше полезных советов, чем в «Маленьких дикарях» Сетона-Томпсона.
Не отставал в представлении романтического героя – писателя и Пришвин: «Серая Сова (по-индейски - Вэша Куоннезин) - эту кличку дали молодому индейскому охотнику за ночной образ жизни. Однако Серая Сова не был чистокровным индейцем: отец его был англичанин, который женился на индианке ирокезского племени. Всем известно, как жестоко расправились победители-англичане в Канаде с индейцами. И до сих пор надменные победители не считают индейцев настоящими людьми, до сих пор поступают с ними жестоко и несправедливо. Отец Серой Совы был хорошим человеком и, увидев, как англичане поступают с туземцами, отказался от службы. После его смерти мальчик Серая Сова превратился по образу своей жизни в настоящего индейца: он ловил в лесах разных животных, главным образом бобров, продавал шкурки и тем жил. Кроме того, он был лодочником, носильщиком, проводником. Во время империалистической войны он был призван на военную службу, служил снайпером и дважды был ранен. После войны он вернулся в Америку, на родину, но родные леса его были вырублены и бобры уничтожены. Долго Серая Сова мучился в поисках такого края, где бы много было бобров, но он такой страны нигде не нашёл. Между тем, случайно подобрав где-то двух бобрят, лишённых родителей, он стал их воспитывать и вместе с женой своей Анахарео так привязался к ним, так полюбил этих умных животных, что больше уже и не мог охотиться на них, убивать. Он стал писать о своих бобрах и других диких животных и очень скоро прославился как замечательный писатель...»
Киногерой
В 1999 году новый виток популяризации жизни и творчества Серой Совы возник благодаря фильму о нем, снятому Ричардом Эттенборо, с Пирсом Броснаном в роли писателя. Эттенборо известен также как режиссер замечательного фильма «Ганди».
И конечно поражает работа оператора, который снял канадский лес в стиле документальных сериалов Би-Би-Си о дикой природе. В фильме он живет своей жизнь и становится одним из главных героев, как и в книгах писателя, о котором рассказывает.
Правда, в фильме все начинается значительно позже, чем в книгах, когда к Серой Сове уже пришла слава. Действие берет начало в 1934 году.
По окончании одного из сезонов для любителей поохотиться к известному следопыту и писателю подходит красивая индианка, родители которой давно живут в цивилизованном мире. Она представляется Гертрудой Бернар и просит взять ее на экскурсию. Арчи соглашается, а через несколько дней к нему приезжает ее отец и сообщает, что его дочь Пони отказалась от работы в Монреале и решила жить жизнью своих предков, для этого ей и нужен Арчи. Тот был против, но настойчивая девушка при помощи проводника из его же племени находит Серую Сову и остается в его домике.
Потом в фильме идет рассказ о писателе, к которому пришла слава. Арчи едет в Англию с рекламным туром и лекциями на три месяца. Оказалось, что он был не индейцем и не полукровкой, а чистокровным британцем - шотландцем, воспитанным двумя тетушками, которых он навещает в Англии. Когда "индеец" вернулся в Канаду, один из журналистов разузнал об этом и хотел уже написать обо всем в своей газете, но был настолько тронут его выступлением, что материал опубликовал только после смерти Арчи.
Какую бы мистификацию не придумал этот удивительный канадец из Шотландии, он сделал в жизни очень много хорошего. Многие современные гринписовцы считают его своим предтечей.
Он заметил, что бобры на самом деле преобразуют и поддерживают лесной ландшафт в оптимальном состоянии, а значит помогают и другим животным в лесу. Многолетнее истребление бобров привело в Канаде практически к их полному исчезновению. Серой Сове, бежавшему от цивилизации, пришлось стать публичным человеком, а затем даже взять на себя нелегкий труд хранителя национального парка, писателя, дающего непрерывные интервью журналистам и просто гостям парка. Но все это было не зря. Именно благодаря его турне по Америке и Европе ограничили охоту на бобров, а затем и создали национальные парки.
Наверное, если бы бобры знали имя своего спасителя, они бы назвали в его честь самую большую свою плотину.
Время романтиков почти прошло. И ностальгия по тем временам заставляет заново перечитывать книгу о приключениях Саджо и бобров, где мир живет своей естественной жизнью, полной любви и повседневных забот. А зачем же еще жить на этом свете?
Подготовил Олег ФОЧКИН.


@темы: статья

Продолжаем пока тему объявлений и вывесок.
Вот эта милая табличка и шнурок были мной обнаружены над ванной в номере гостинице. Дескать, станет плохо - дерни за веревочку и помощь придет)))

А на самой книжной ярмарке нашлась Шамбала! Правда только издательство....

Мимо такой обложки трактата о военном искусстве Сун-цзы я просто не мог пройти)))

Впрочем, как и мимо столь грозного мистера Пиццы))

Трудно было не согласится и с тем, что живот бесценен...

А это книжный магазинчик возле софийского университета

А что было внутри этого бургера, я предпочел не узнавать))



@темы: фото