На языке индейцев племени оджибвей его имя звучит как Вэша Куоннезин (Wa-sha-quon-asin), на английском - Grey Owl (Серая Сова). Так его и знают во всем мире уже почти сто лет. Хотя на самом деле этого удивительного писателя – певца канадской природы. Звали Арчибальд Стэнсфелд Билэйни. Но об этом его почитатели и читатели узнали уже после смерти человека, подарившего миру удивительный мир единения индейцев и окружающей их природы, научившего понимать и любить то, что нас окружает или могло окружать.
В этом году вся Канада и поклонники Серой Совы отмечают его 120-летие.
«Говорят, все живое создано для того, чтобы служить человеку. Но так ли это? Рабство уже вышло из моды, и никто не станет утверждать, что сосновые шишки зреют специально для белок, а олени живут в лесу лишь для того, чтобы волки были сыты. Очутившись в лесу, мы перестаем чувствовать свое превосходство перед волком или белкой, наоборот, мы часто чувствуем себя беспомощными. Люди в огромном своем большинстве не хотят даже слышать о том, что животные, хотя бы в какой-то мере, могут быть одарены умственными способностями; поведение животных они объясняют только инстинктом.»
Опубликовано: Серая Сова. Рассказы опустевшей хижины. М.: Молодая гвардия, 1974. 157 с.
О человеке по имени Серая Сова
Сегодня дети практически уже не знают, кто такой Серая Сова, а еще лет двадцать назад взять его книгу в библиотеке было большой проблемой, на нее надо было записываться и стоять в очереди. Жаль, что его рассказы давно не переиздавали…
Большую часть своих книг он написал в далеком Саскачеване – в стране северо-западного ветра, где работал хранителем бобрового заповедника в огромном национальном парке.
Родился Серая Сова 18 сентября 1888 года в Шотландии, в Гастингсе в семье спившегося фермера. Но по легенде, которую он активно рассказывал всю жизнь, убедив в мистификации мир, жизнь его была совсем другой. Рано осиротев, мальчик пристал к индейцам племени оджибвей (отшибва), которые усыновили его и научили своим обычаям, объявив в 1920 году своим кровным братом. Участие в первой мировой войне, переживания кровавой человеческой трагедии укрепили решение Серой Совы заняться приручением бобров.
На самом деле, Арчибалд с детства был увлечён историями про американских индейцев. Убедившись в том, что своей британской родне он не слишком нужен, в 1906 г. 18-летний Билэйни уезжает в Канаду, где стал лесничим и проводником, а лес Джордж любил с детских лет.
Первоначально он вроде бы собирался изучать сельское хозяйство в Торонто, но вскоре отправился на север провинции Онтарио, где женился на индианке из племени ирокезов в 1925 году и стал называть себя индейцем, приняв индейское имя Серая Сова. Окружающим он рассказывал, что приехал из США и что его мать была из племени апачей. Серая сова был лесником и охотником-траппером и жил в Онтарио до начала Первой мировой войны.
Жену Серой Совы звали Анахарео, что значит «пони». Она была дочерью вождя, не очень образованная, но обладала, в высокой степени, благородным сердцем, умела держаться в обществе, была искусной танцовщицей. В лесу на охоте владела топором не хуже Серой Совы.
В 1915 г. Серая Сова поступил в армию в качестве снайпера и был отправлен во Францию. Его однополчане знали его как индейца и не сомневались в его происхождении. В 1916 г. он был дважды ранен, отправлен в Англию на лечение, провёл больше года в различных больницах (в раненой ноге началась гангрена), а в сентябре 1917 г. отплыл обратно в Канаду.
Писать ветеран Первой Мировой начал в 1925 году под влиянием жены. Первоначально из-под его пера выходили статьи и очерки, призывавшие любить и охранять дикую природу. Но известность Серой Сове принес цикл статей, написанных в 1931 г. по заказу Канадской лесной ассоциации.
В 1935—1936 гг. выходят три его художественные книги: «Pilgrims of the Wild», «Саджо и народ бобров» и «Сказки опустевшей хижины». В эти же годы Серая Сова несколько раз посещает Англию, где выступает в индейском национальном костюме, представляя свои книги и агитируя за охрану природы. В 1937 г. он, в частности, выступает перед юными британскими принцессами, включая будущую королеву Елизавету.
Гастрольные поездки переутомили Серую Сову. В 1938 году он умер от воспаления лёгких в своей хижине на озере Аджаван (провинция Саскачеван).
До конца своих дней Серая Сова сохранил в своем сердце любовь и благодарность к коренным жителям Америки. «Родной природе и моим учителям, народу, быстро исчезающему с лица земли, я обязан всем, что есть ценного в моем творчестве», – писал он в предисловии к своей книге «Странники лесной глуши». Умер Серая Сова в 1938 году, на посту, в заповеднике, в хижине, построенной собственными руками.
После смерти Серой Совы его тайна стала постепенно раскрываться: журналисты выяснили, что он не настоящий индеец, и в первое время это крайне отрицательно сказалось на его посмертной писательской судьбе. Однако затем общественное мнение реабилитировало Серую Сову. Он широко признан в Канаде как один из первых борцов и за права индейцев, и за сохранение природы.
В городе Принс-Альберт (Канада) находится дом-музей писателя Серая Сова.
Легкая рука Пришвина
Советский, а затем и российский читатель обязан знакомству с замечательными книгами Серой Совы не менее замечательному писателю, певцу русской природы Пришвину. Именно он пересказал на русском языке автобиографическую повесть канадца «Странники лесной глуши».
Михаил Михайлович писал: «Мое знакомство с Серой Совой книжное. Я решил познакомить своих читателей с творчеством индейского писателя Серой Совы: он также пишет об охоте, но в Америке она превратилась в хищническое истребление животных. Борьбе с такой «охотой» и посвятил Серая Сова всю свою жизнь».
Но не он был первым переводчиком. Книга Серой Совы «Саджо и её бобры» была переведена Аллы Макаровой и издана в СССР уже в 1940 году. На эту книгу откликнулся рецензией Андрей Платонов (журнал «Детская литература», 1941, № 4, под псевдонимом Ф. Человеков). В 1958 г. книга была переиздана с предисловием Пришвина.
«Рассказы опустевшей хижины», также в переводе Аллы Макаровой и с её предисловием, были напечатаны в 1974 г. (издательство «Молодая гвардия»).
Вот как Макарова писала в предисловии книги к русскому изданию: ...Он родился в 1888 году в Канаде, был индейцем по материнской линии, отец его - выходец из Шотландии. В детстве благодаря заботам тетушки Серая Сова изучал понемногу историю, географию и английский язык и получил таким образом кое-какие познания. Рано осиротев, мальчик попадает в Северное Онтарио, где кочевали индейцы племени оджибаев; они пригрели и усыновили его. Они научили его своим обычаям, охотничьему ремеслу как средству к существованию; он воспринял у них свое мировоззрение. На всю жизнь сохранил в своем сердце Серая Сова благодарность к этим добрым простым людям - своим учителям...
Разве могло такое предисловие не вызвать восхищение у мальчишек, которые обожали играть в индейцев? Тем более, что для настоящего следопыта, коими считали себя советские пацаны, в книге было не меньше полезных советов, чем в «Маленьких дикарях» Сетона-Томпсона.
Не отставал в представлении романтического героя – писателя и Пришвин: «Серая Сова (по-индейски - Вэша Куоннезин) - эту кличку дали молодому индейскому охотнику за ночной образ жизни. Однако Серая Сова не был чистокровным индейцем: отец его был англичанин, который женился на индианке ирокезского племени. Всем известно, как жестоко расправились победители-англичане в Канаде с индейцами. И до сих пор надменные победители не считают индейцев настоящими людьми, до сих пор поступают с ними жестоко и несправедливо. Отец Серой Совы был хорошим человеком и, увидев, как англичане поступают с туземцами, отказался от службы. После его смерти мальчик Серая Сова превратился по образу своей жизни в настоящего индейца: он ловил в лесах разных животных, главным образом бобров, продавал шкурки и тем жил. Кроме того, он был лодочником, носильщиком, проводником. Во время империалистической войны он был призван на военную службу, служил снайпером и дважды был ранен. После войны он вернулся в Америку, на родину, но родные леса его были вырублены и бобры уничтожены. Долго Серая Сова мучился в поисках такого края, где бы много было бобров, но он такой страны нигде не нашёл. Между тем, случайно подобрав где-то двух бобрят, лишённых родителей, он стал их воспитывать и вместе с женой своей Анахарео так привязался к ним, так полюбил этих умных животных, что больше уже и не мог охотиться на них, убивать. Он стал писать о своих бобрах и других диких животных и очень скоро прославился как замечательный писатель...»
Киногерой
В 1999 году новый виток популяризации жизни и творчества Серой Совы возник благодаря фильму о нем, снятому Ричардом Эттенборо, с Пирсом Броснаном в роли писателя. Эттенборо известен также как режиссер замечательного фильма «Ганди».
И конечно поражает работа оператора, который снял канадский лес в стиле документальных сериалов Би-Би-Си о дикой природе. В фильме он живет своей жизнь и становится одним из главных героев, как и в книгах писателя, о котором рассказывает.
Правда, в фильме все начинается значительно позже, чем в книгах, когда к Серой Сове уже пришла слава. Действие берет начало в 1934 году.
По окончании одного из сезонов для любителей поохотиться к известному следопыту и писателю подходит красивая индианка, родители которой давно живут в цивилизованном мире. Она представляется Гертрудой Бернар и просит взять ее на экскурсию. Арчи соглашается, а через несколько дней к нему приезжает ее отец и сообщает, что его дочь Пони отказалась от работы в Монреале и решила жить жизнью своих предков, для этого ей и нужен Арчи. Тот был против, но настойчивая девушка при помощи проводника из его же племени находит Серую Сову и остается в его домике.
Потом в фильме идет рассказ о писателе, к которому пришла слава. Арчи едет в Англию с рекламным туром и лекциями на три месяца. Оказалось, что он был не индейцем и не полукровкой, а чистокровным британцем - шотландцем, воспитанным двумя тетушками, которых он навещает в Англии. Когда "индеец" вернулся в Канаду, один из журналистов разузнал об этом и хотел уже написать обо всем в своей газете, но был настолько тронут его выступлением, что материал опубликовал только после смерти Арчи.
Какую бы мистификацию не придумал этот удивительный канадец из Шотландии, он сделал в жизни очень много хорошего. Многие современные гринписовцы считают его своим предтечей.
Он заметил, что бобры на самом деле преобразуют и поддерживают лесной ландшафт в оптимальном состоянии, а значит помогают и другим животным в лесу. Многолетнее истребление бобров привело в Канаде практически к их полному исчезновению. Серой Сове, бежавшему от цивилизации, пришлось стать публичным человеком, а затем даже взять на себя нелегкий труд хранителя национального парка, писателя, дающего непрерывные интервью журналистам и просто гостям парка. Но все это было не зря. Именно благодаря его турне по Америке и Европе ограничили охоту на бобров, а затем и создали национальные парки.
Наверное, если бы бобры знали имя своего спасителя, они бы назвали в его честь самую большую свою плотину.
Время романтиков почти прошло. И ностальгия по тем временам заставляет заново перечитывать книгу о приключениях Саджо и бобров, где мир живет своей естественной жизнью, полной любви и повседневных забот. А зачем же еще жить на этом свете?
Подготовил Олег ФОЧКИН.