Лу Э. Мулей. Пер. с норвежск. Дробот О. СПб.: Азбука-классика, 2009. - 192 с.
Пожалуй, самый известный на сегодня современный норвежский писатель Эрленд Лу не перестает удивлять читателей, и заставляет их задуматься о самых неожиданных вещах. Причем делает это так ненавязчиво и просто, что ему безоговорочно веришь.
Все его книги можно оценивать с позиций почти самого первого и самого известного романа Лу «Наивно. Супер.» (До него был еще экранизированный роман «Во власти женщины») Вот только наивность в его книгах очень обманчива. И от книги к книге она становится все глубже и многогранней. Да и интересен писатель не только современной молодежи, но и поколениям 60-70-х. Потому совмещает в своих книгах все эпохи и возраста. И делает это так, что отторжения не происходит. Его связки гармоничны, понятны и естественны.
Достаточно просто вспомнить другие книги Эрленда Лу: «Лучшую страну в мире», где герой пишет путеводитель по Финляндии, в которой ни разу не был, «Допплер» — о добровольном уходе от цивилизации в лес, «Грузовики “Вольво”», примерно с таким же посылом, и нарочито примитивные «Сказки о Курте». Но «Мулей» уже сейчас критики называют лучшей книгой писателя. И сними сложно не согласиться, в чем вы сами можете убедиться, прочитав роман.
Эрленд Лу (р. 1969) — популярный норвежский писатель и критик, лауреат ряда национальных и международных премий. До того, как он начал писать книги, Лу выступал на театральной сцене, снимал короткометражные фильмы и музыкальные видеоклипы, работал санитаром в психиатрической больнице, учителем в школе, перевел на норвежский язык «Грезы о Вавилоне» Бротигана.
В этот раз автор незримо присутствует рядом с главной героиней романа, ненавязчиво поправляя и спасая ее от необдуманных шагов и скороспелых решений. Он скорее ангел-хранитель, подсовывающий ей в последний момент то, чем она не может себе навредить или устраивающий ей встречи, после которых она полностью меняет представление о происходящем.
Роман «Мулей», как и предыдущие книги норвежца, написан от первого лица - молодой девушки Юлии, которая ведет дневник. Ей только недавно исполнилось восемнадцать, а Юля уже потеряла всякий смысл жизни и хочет одного — умереть. По крайней мере, она себя в этом пытается убедить.
И причина для столь жесткого и страшного шага у нее есть. Дневник предваряется эпиграфом: «МЫ ПАДАЕМ. ЛЮБЛЮ ТЕБЯ. ДЕЛАЙ, ЧТО ТЕБЕ ХОЧЕТСЯ. ПАПА». Вся ее семья: папа, мама, старший брат погибли в автокатастрофе над Африкой. И от них, кроме богатого наследства, осталась только эта короткая смска.
Юлия — восемнадцатилетняя девушка. Почти подросток по норвежским меркам, где в это время еще ходят в школу. Ее отец был известным юристом и состоятельным человеком, когда-то женившимся на женщине, моложе его почти на двадцать лет. Еще у Юлии был старший брат Том. Все они жили в красивом большом и дорогом доме в престижном районе самого центра Осло. И в один момент все рухнуло.
Теперь ей кажется, что дальше жить не имеет никакого смысла. В пустом доме остался только поляк, которого нанял еще отец Юли. Он кладет плитку в новом бассейне и мечтает машине, которую девушка решает ему подарить.
Но больше всего ее раздражают сочувствующие скорбные лица окружающих. Они только мешают Юле понять, что жизнь для нее не закончилась, хотя и нанесла очень жестокий удар.
На протяжении всей книги — а это и есть ее дневник - Юлия пытается покончить жизнь самоубийством, потому что даже через 10 месяцев после авиакатастрофы, оставившей ее в одиночестве, она не может найти ни единой причины, чтобы жить.
Она продолжает ходить в Христианскую гимназию, и видит там только тоже сочувствие. А оно вряд ли способно помочь выстоять...
И тогда Юля решает принять участие в школьном спектакле, чтобы покончить с собой на глазах у всех. Ей не хочется смерти в забвении. Ей хочется, чтобы ее вспоминали потом долго-долго. И это ли не попытка уцепится всеми доступными ее пониманию способами за жизнь? Ведь это еще и надежда, что кто-то сумеет остановить ее в последний момент и объяснит, зачем жить дальше так, что она согласится с доводами. К счастью, во время спектакля Юля выжила.
Она посещает психоаналитика, которого презрительно называет «психогейр», и играет с ним, изображая выздоровление. Жить среди тех, кто стал свидетелем этого шага она больше не может и не хочет. И отправляется в кругосветное путешествие. Благо финансы это позволяют. Но спасительный ответ, так же как и смерть все не приходят. Пока она не понимает, что беременна... И это возвращает ее с той стороны света в наш мир.
Странное название романа «Мулей» возникает и объясняется только в самом конце. Юлия поклялась больше не летать на самолетах, взяла такое же обещание со своего мужа и решила, что научит девочку вместо слова «музей» говорить «мулей».

@темы: рецензии