Гранже Ж-К Мизерере Пер. с франц. Ратай А. М.: Иностранка, 2009. - 624 с.
Гранже нужно либо читать, либо сделать вид, что его нет. Потому что не читать его невозможно. Он умеет строить сюжет так, что забываешь обо всех своих проблемах и живешь только сюжетом его книги. Судьба главных героев и их расследование оказываются для тебя гораздо важнее твоих собственных забот и всеобщего кризиса. Тем более, что действие романа происходит еще в те благословенные времена. Когда о кризисе думали, но не предполагали, что он будет так скоро и в таких масштабах.
Ну да Бог с ним, с кризисом, судьба и расследование сыщиков из романа Гранже стоят на порядок выше. Ну, хотя бы, на момент чтения.
У этого писателя есть удивительное свойство. Ему безоговорочно веришь, хотя и понимаешь, что во время работы он собирает только то, что ему необходимо для острого и страшного сюжета, а остальное он отбрасывает и забывает. Как будто этого просто не существует. Впрочем, проблемы, которые поднимаются в «Мизерере» никуда от нас не ушли. Они есть, они преследуют нас каждый день и неотвратимо входят в нашу жизнь, вопреки желаниям и точке зрения. Это прошлое, которое преследует нас и заставляет внимательно приглядеться к тем, кто находится рядом. В своей беспечности мы это часто забываем, а наши близкие становятся жертвами маньяков, притаившихся в соседнем дворе. И нет уверенности, что хоть кому-то удастся их выкурить...
В армянском соборе Святого Иоанна Крестителя в Париже убит чилийский беженец Вильгельм Гетц, регент хора мальчиков и органист. Практически сразу после убийства становится ясно, что убили его очень необычно: точным, сильным и расчетливым ударом очень тонкой металлической иглы в барабанную перепонку. И сделано это было молниеносно. И умер чилиец от нестерпимой боли.
Офицер полиции в отставке и прихожанин собора Лионель Касдан немедленно начинает собственное неофициальное расследование. Для него это дело чести, поскольку осквернили его храм.
Но дело сразу приобретает неожиданный поворот. Уже в первый день сыщик выясняет, что убитый был гомосексуалистом. А из его хора, и не только в армянском храме, но и в других местах, где он работал, периодически пропадали мальчики.
К Касдану присоединяется русский по происхождению бывший наркоман Седрик Волокин из отдела по защите прав несовершеннолетних. Несмотря на свое пагубное пристрастие, он остается одним из лучших сыщиков Парижа и находит преступников так, как это не удается никому из его товарищей по работе.
Армянин считает, что виноваты, скорее всего, спецслужбы, например, чилийские, а русский убежден, что регенту отомстили его жертвы. То есть речь идет о ребенке-убийце. Или о нескольких детях, к чему со временем склоняется и отставной полицейский.
Жан-Кристоф Гранже – знаменитый автор остросюжетных бестселлеров «Багровые реки», «Империя волков» и «Черная линия». Он в прошлом — журналист, и, как утверждает сам писатель, этот жизненный опыт очень ему помогает в работе над книгами, в которые нередко вплетаются реальные истории из жизни, с которыми Гранже сталкивался в своих репортажах. Это седьмая книга писателя.
Сюжет для почитателей творчества Гранже, в общем-то, знаком. Он опять пытается вывести на чистую воду тех, кто создает идеальную расу. В романе намешаны религиозные фанатики, чилийские диктаторы, врачи-убийцы из нацисткой Германии, сектанты, отставники-солдаты удачи с со всеми признаками маниакальной депрессии... Остановится и передохнуть вам будет просто некогда. Но вы и не захотите это делать.
Название книге дало одноименное церковное песнопение Григорио Аллегри. Именно оно стало ключом к расследованию убийство церковного регента и последовавших за ним других преступлениях. Именно оно навело сыщиков на мысль, что убийцы - дети. Название этого романа нужно было бы перевести так: «Помилуй меня, Боже…» потому, что именно так начинается Псалом 50 - молитва грешника о милости Божьей, и текст и смысл которого являются лейтмотивом книги и главной подсказкой. Но сыщики даже представить себе не могли, что стоит за этим убийством, и куда их приведет расследование. Иногда создается впечатление, что и сам писатель этого не знает. Но в итоге он плавно и красиво выруливает на финал, который расставляет все точки над «и». Вот только наличие жестоких подробностей и описание пыток и истязаний немного коробит и заставляет периодически морщится, оставляя некий осадок от романа. Впрочем, возможно это субъективная оценка. Человечество так привыкло к кошмарам и ужасам, что просто не обращает на них внимание. Хотя, когда вы узнаете истинные биографии обоих главных героев, эта жестокое бытописание станет объяснимым. Такое мог придумать только Гранже, в очередной раз удивив и перевернув все с ног на голову. Его герои, как песочные часы, пересыпают свое прошлое и настоящее из одного сосуда памяти в другой. А песчинки перемешиваются и создают новую реальность, в которой даже ирреальное становится объяснимым и понятным.
Главное — это не анализировать книги Гранже после прочтения. Иначе вы испортите все положительное впечатление от романа и найдете множество нестыковок, на которые просто не обращаете внимание в процессе чтения. Вам это нужно?
Гранже нужно либо читать, либо сделать вид, что его нет. Потому что не читать его невозможно. Он умеет строить сюжет так, что забываешь обо всех своих проблемах и живешь только сюжетом его книги. Судьба главных героев и их расследование оказываются для тебя гораздо важнее твоих собственных забот и всеобщего кризиса. Тем более, что действие романа происходит еще в те благословенные времена. Когда о кризисе думали, но не предполагали, что он будет так скоро и в таких масштабах.
Ну да Бог с ним, с кризисом, судьба и расследование сыщиков из романа Гранже стоят на порядок выше. Ну, хотя бы, на момент чтения.
У этого писателя есть удивительное свойство. Ему безоговорочно веришь, хотя и понимаешь, что во время работы он собирает только то, что ему необходимо для острого и страшного сюжета, а остальное он отбрасывает и забывает. Как будто этого просто не существует. Впрочем, проблемы, которые поднимаются в «Мизерере» никуда от нас не ушли. Они есть, они преследуют нас каждый день и неотвратимо входят в нашу жизнь, вопреки желаниям и точке зрения. Это прошлое, которое преследует нас и заставляет внимательно приглядеться к тем, кто находится рядом. В своей беспечности мы это часто забываем, а наши близкие становятся жертвами маньяков, притаившихся в соседнем дворе. И нет уверенности, что хоть кому-то удастся их выкурить...
В армянском соборе Святого Иоанна Крестителя в Париже убит чилийский беженец Вильгельм Гетц, регент хора мальчиков и органист. Практически сразу после убийства становится ясно, что убили его очень необычно: точным, сильным и расчетливым ударом очень тонкой металлической иглы в барабанную перепонку. И сделано это было молниеносно. И умер чилиец от нестерпимой боли.
Офицер полиции в отставке и прихожанин собора Лионель Касдан немедленно начинает собственное неофициальное расследование. Для него это дело чести, поскольку осквернили его храм.
Но дело сразу приобретает неожиданный поворот. Уже в первый день сыщик выясняет, что убитый был гомосексуалистом. А из его хора, и не только в армянском храме, но и в других местах, где он работал, периодически пропадали мальчики.
К Касдану присоединяется русский по происхождению бывший наркоман Седрик Волокин из отдела по защите прав несовершеннолетних. Несмотря на свое пагубное пристрастие, он остается одним из лучших сыщиков Парижа и находит преступников так, как это не удается никому из его товарищей по работе.
Армянин считает, что виноваты, скорее всего, спецслужбы, например, чилийские, а русский убежден, что регенту отомстили его жертвы. То есть речь идет о ребенке-убийце. Или о нескольких детях, к чему со временем склоняется и отставной полицейский.
Жан-Кристоф Гранже – знаменитый автор остросюжетных бестселлеров «Багровые реки», «Империя волков» и «Черная линия». Он в прошлом — журналист, и, как утверждает сам писатель, этот жизненный опыт очень ему помогает в работе над книгами, в которые нередко вплетаются реальные истории из жизни, с которыми Гранже сталкивался в своих репортажах. Это седьмая книга писателя.
Сюжет для почитателей творчества Гранже, в общем-то, знаком. Он опять пытается вывести на чистую воду тех, кто создает идеальную расу. В романе намешаны религиозные фанатики, чилийские диктаторы, врачи-убийцы из нацисткой Германии, сектанты, отставники-солдаты удачи с со всеми признаками маниакальной депрессии... Остановится и передохнуть вам будет просто некогда. Но вы и не захотите это делать.
Название книге дало одноименное церковное песнопение Григорио Аллегри. Именно оно стало ключом к расследованию убийство церковного регента и последовавших за ним других преступлениях. Именно оно навело сыщиков на мысль, что убийцы - дети. Название этого романа нужно было бы перевести так: «Помилуй меня, Боже…» потому, что именно так начинается Псалом 50 - молитва грешника о милости Божьей, и текст и смысл которого являются лейтмотивом книги и главной подсказкой. Но сыщики даже представить себе не могли, что стоит за этим убийством, и куда их приведет расследование. Иногда создается впечатление, что и сам писатель этого не знает. Но в итоге он плавно и красиво выруливает на финал, который расставляет все точки над «и». Вот только наличие жестоких подробностей и описание пыток и истязаний немного коробит и заставляет периодически морщится, оставляя некий осадок от романа. Впрочем, возможно это субъективная оценка. Человечество так привыкло к кошмарам и ужасам, что просто не обращает на них внимание. Хотя, когда вы узнаете истинные биографии обоих главных героев, эта жестокое бытописание станет объяснимым. Такое мог придумать только Гранже, в очередной раз удивив и перевернув все с ног на голову. Его герои, как песочные часы, пересыпают свое прошлое и настоящее из одного сосуда памяти в другой. А песчинки перемешиваются и создают новую реальность, в которой даже ирреальное становится объяснимым и понятным.
Главное — это не анализировать книги Гранже после прочтения. Иначе вы испортите все положительное впечатление от романа и найдете множество нестыковок, на которые просто не обращаете внимание в процессе чтения. Вам это нужно?